
Evropska Koncertna Túra Europäische Konzerttour European Concert
Tour
Bryan F. Black, Director
Leanne Elmer Herrmann, Accompanist
Tour schedule
4 September -- Rothenburg ob der Tauber -- St. Johnskirche 4
September -- Nürnberg -- Frauenkirche 5 September -- 5 Září -- Prague
-- Chrám Sv. Mikuláše, St. Nicolaskirche, St. Nicolas Church
7 September -- Dresden -- Heilig Geiste Kirche
Konzert mit Chortissimo
8 September -- Leipzig St. Thomaskirche -- Heilig Kreuz Kirche (Evangeliche
Methodistiche)
Konzert mit Jubilate und
9 September -- Weimar -- Jakobskirche
10 September -- Berlin -- Historic Lutherkirche, The American Church
in Berlin Concert Repertoire
(German Translations by Tim Jansa) Musik – Stimme
der Kunst
Music – Voice of Art
Lebenslust [Joy of Living] (1818) von Franz Schubert
(1797-1828)
Gedicht von Johann Karl Unger (1771-1836) Ein kurzes Stück für
gemischten Chor, das Freundschaft und Gemeinsamkeit zelebriert–ein für
dieses Konzert passender Rahmen. Es basiert auf den Liedertafeln des 19.
Jahhunderts, die bis heute noch als Gemeindechöre und Gesangsvereine
existieren. A short part song that celebrates the joy of friendship
and togetherness—a fitting topic for an idiom associated with the
Liedertafeln (singing clubs) that were part of 19th century Europe and
still exist as community choruses and singing federations.
Sehnsucht [Longing] (2005) von Tim Jansa (b. 1974)
Gedicht von s (1801) by Friedrich Schiller (1759-2005) Ein
sommerlicher Besuch in Weimar bewog unseren Chorleiter dazu, eine
Komposition zu Ehren Friedrich Schillers 200. Todentages bei dem in
Atlanta lebenden Komponisten Tim Jansa in Auftrag zu geben. Nach seiner
Uraufführung in den USA wird Jansas äußerst anspruchsvolles Werk unter
anderem auch in der Weimarer Jakobskirche gesungen, die Schillers
ursprünglichen Begräbnisort vor seiner Umbettung 1827 in die
Fürstengruft auf dem historischen Friedhof in Weimar darstellte, wo er
jetzt neben Johann Wolfgang von Goethe ruht. A summer visit to Weimar,
Germany led our conductor to suggest a commemorative composition to
honor the 200th death anniversary of Friedrich Schiller by Atlanta
composer Tim Jansa. Following its American premiere, Jansa's
exceptionally challenging piece will also be sung in Weimar's "Jakobskirche,"
Schiller's original resting place before his removal to the historical
cemetery where he now rests beside Johann Wolfgang von Goethe. Vier
Quartette (1884) von Johannes Brahms (1833-1897)
- "O schöne Nacht" von Georg Friedrich Daumer (1800-1875)
- "Spätherbst" von Hermann Allmers (1821-1902)
- "Abendlied" vcn Friedrich Hebbel (1813-1863)
- "Warum" von Johann Wolfgang von Goethe (1794-1832)
Vier exquisite Vertonungen von Versen Daumers, Allmers, Hebbels und
Goethes, untermalt von einem meisterhaften Klavierpart – eine wahre
Freude, sowohl für die Sänger als auch die Zuhörer. Four exquisite
settings of Daumer, Allmers, Hebbel and Goethe accompanied by a sublime
piano part make these quartets a joy for singer and listener alike.
Zelený Majerán [Green Marjoram] (1986) von Jirí Laburda (b. 1931)
Dieser preisgekrönte, auf slovakischer Volksdichtung basierende Satz des
tschechischen Komponisten Jirí Laburda ist gekennzeichenet von dessen
Hinneigung zu Amateurchören, einer feinfühligen Umsetzung des Textes und
einer vollen modalen Harmonik. Die Chorgemeinschaft freut sich, dieses
Werk in Beisein des Komponisten selbst in der St. Nikolauskirche in Prag
aufzuführen. Czech composer Laburda's prize-winning setting of
Slovakian folk poetry reveals his affection for amateur choirs and a
sensitive understanding of text underlay and rich modal harmonies. The
Guild looks forward to singing this for Mr. Laburda at the St. Nikolas
Church in Prague. Vier Pastoralen [Four Pastorales] (1964) von
Cecil Effinger (1914-1990)
Das Gedicht von Thomas Hornsby Ferril (d. 1988), von New and Selected
Poems (1952)
Paul Scherr, Querflöte – flute
- No Mark
- Noon
- Basket
- Wood
In diesen vier Sätzen schwört Effinger krass-schöne Klänge herauf,
die in eindruckvoller Weise die Gedichte Thomas Hornsby Ferrils
unterstreichen. Effinger creates starkly beautiful sonorities to
illustrate the poems of Thomas Hornsby Ferril. In The Night We
Shall Go In (1997) von Imant Raminsh (b. 1943)
Das Gedicht von Pablo Neruda (1904-1973)
Amy Black, Horn Die elegante Vertonung von Pablo Nerudas
gleichnamigem Gedicht des kanadischen Komponisten Imant Raminish
suggeriert die Stille der Nacht und das heimliche Treffen zweier
Liebenden im Schatten des Zwielichtes. This setting of Pablo
Neruda's poem by Canadian composer Imant Raminsh elegantly suggests
the serenity of night and a lover's meeting in the shadows.
If Music Be The Food Of Love (2003) von Donald McCullough
Das Gedicht von Colonel Henry Heveningham Dieses Werk wurde 2003
von der Chorgemeinschaft zum 25. Jahr ihres Bestehens in Autrag
gegeben. This work was commissioned by the Guild to celebrate its
twenty-fifth anniversary. Musik – Stimme des
Glaubens
Music – Voice of Faith
Buccinate in neomania tuba (1612 veröffentlicht –
published in 1612) von Giovanni Croce (ca. 1560-1609) von Prompuarii
sacros harmonicos sive motettos, Strasbourg, 1612. Eine energische
doppelchörige Motette des Kantors von San Marco in Venedig; den Text
lieferte der feierliche 81. Psalm. An energetic two-choir motet by
the music director of St. Mark's, Venice, setting celebratory words
from Psalm 81. Ave Maria (1985) von Franz Biebl (1906-2001)
Ben Bailey and David Beckers, Solisten – cantors Ein einfaches und
eindringliches, an die Jungfrau Maria gerichtetes Gebet für zwei
Chöre mit zwischen den Strophen eingelagerten Rezitativstellen.
Biebls Originalsatz wurde von einem Feuerwehrchor nahe München in
Auftrag gegeben und später für gemischten Chor umgearbeitet. A
simple and reverent prayer to the Virgin written for two choirs with
chant fragments sung between verses. Biebl's original score was
commissioned by a German fireman's chorus near Munich and later
transcribed for mixed choir. Laudate Jehovam (1758) von
Georg Philipp Telemann (1681-1767)
Bob Derrickson und Paul Sherr, Querflöte – Flute Telemann wählte
den 117. Psalm als Textgrundlage diesen Stückes, das in der barocken
Tradition verankert ist, jedoch deutlich auf den neuen Stil der
klassischen Periode hindeutet. Telemann selects Psalm 117 as the
text for a piece that embraces a Baroque idiom but points clearly
towards the new style of the classic period. Ehre und Preis -
Sicut locutus est (1723) von Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Dieser Satz aus Bachs Magnificat wird oft a cappella als
fünfstimmige Fuge gesungen. Eine bekannte Lobpreisung Gottes stellt
die deutsche Textalternative dar. This movement from the
Magnificat is often performed alone a cappella as an invigorating
five-part fugue. The alternate text in German is a familiar
ascription of praise and honor to God. Ave, Verum Corpus
(1791) von Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Eines der
bekanntesten und meistgeliebtesten Werke der Chorliteratur. One of
the most beloved pieces of choral music ever written. Parce,
Domine (1905) by Feliks Nowowieski (1877-1953) Nowowieski
verwendet einen kurzen gregorianischen Choral und umgibt ihn mit
reicherromantischer Harmonik. Dies ist ein Satz aus dessen Ortorium
Kreuzauffindung. Nowowieski takes a short Gregorian chant for
Advent and surrounds it with a rich, romantic harmonization. Taken
from his oratorio, Kreuzauffindung. Riche Mich, Gott
[Vindicate me, God] (1844) von Felix Mendelssohn (1809-1847)
Mendelssohn berief sich als Inspiration für diese großartige
Komposition auf den 43. Psalm und widmete das Werk dem Berliner
Domchor. Mendelssohn drew on Psalm 43 as the inspiration for this
grand composition dedicated to the cathedral choir of Berlin.
Bright Morning Star Arrangement von Fred Squatrito
Kentucky Appalachian Folksong 1937 wurde diese Melodie erstmals in
Harlan, Kentucky, im Auftrag der amerikanischen Kongressbibliothek
aufgenommen. Dieser durchdacht konzipierte Chorsatz erlaubt es uns,
die wunderschöne Melodik und tiefgreifenden Worte in vollen Zügen zu
genießen, die sich nach einem Wiedersehen mit Familienangehörigen
sehnen, während Freunde die Reise mit „liebender Umarmung" begleiten.
In 1937 a recording of this melody was made in Harlan, Kentucky by
the Library of Congress. A thoughtful choral arrangement allows us
to savor its beauty and enjoy the words that both long for a reunion
with loved ones while relying on friends present to sustain the
journey with "loving arms." Dona Nobis Pacem aus "A Celebration
Mass" (2005) von Sharon J. Willis
Mary Gowing, Sopran Dieser Satz aus Willis "Messe" vereint die
bekannte Textstelle "Gib uns Frieden" mit Worten des amerikanischen
Bürgerrechtlers Dr. Martin Luther King, Jr. – Ein Auftragswerk für
die DeKalb Choral Guild. This movement from Willis' "Mass"
combines the familiar "grant us peace" text with words from Dr.
Martin Luther King, Jr. Commissioned by the DeKalb Choral Guild.
Sigalagala ["Lass Jubel erklingen!" – Let There by Ululation]
von S.A. Otieno Otienos Transkription eines traditionellen
kenyanischen Liedes, erfüllt von schier unglaublicher Energie und
religiöser Überzeugung. Otieno's transcription of a traditional
Kenyan song illustrates the tremendous energy and religious
conviction of this powerful music. Salmo 150 (1993) von
Ernani Aguiar (b. 1949) Elektrisierende brasilianische Rhytmen
begleiten diese jubilierende Vertonung des 150. Psalms.
Electrifying Brazilian rhythms stir the Latin text of Psalm 150 into
a tumult of jubilation. Musik – Stimme des
Volkes
Music – The Voice of the People
Love and Pizen [„Liebe und Gift"](1995) von Kirke Mechem
(b. 1925)
von Choral Variations on American Folksongs (1995) Diese
amerikanische Volksballade erzählt von dem tragischen Tod des Thomas
Myrisks in Wilbraham, Massachusetts, am 7. August 1761 durch einen
Schlangenbiss. Ursprünglich ein eher trauriges, von einem örtlichen
Dichter verfasstes Lied, wurde es bald von anderen Sängern in
humorvoller Art und Weise entliehen und ist heute, wie auch
vorliegendes Stück, in verschiedensten, teils
sarkastisch-humoristischen Versionen im gesamten Land zu finden. A
venerable American folk ballad that recounts the tragic snakebite
death of Thomas Myrick in Wilbraham, Massachusetts on August 7,
1761. Originally a sad song by a local poet, it quickly became a
source of amusement for other singers and was adapted in various
ways across the country. Followers Of The Lamb (1977)
Arrangement von Philip Dietterich (b.1931)
John Scott, Bass Die religiöse Bewegung, deren Mitglieder
landläufig als ‘Shaker' bekannt waren, hinterließen eine
musikalische Tradition, die einen großen Teil des ländlichen
Bereichs und die dort gefeierten Gottesdienste mit ihren robusten
Gesängen und beseelten Tänzen prägte. The religious movement whose
members were commonly known as Shakers left behind an enduring body
of music that reflects their spirited worship services that filled
the countryside with robust singing and holy, swirling dancing.
Ezekiel Saw De Wheel (1942) Arrangement von by William Dawson
(1899-1990)
African-American Spiritual Dawson und sein Chor am Tuskegee-Institut
in Alabama setzten einst den nationalen Standart für Arrangement und
Aufführung afro-amerikanischer ‚Spirituals' und Sklavenlieder.
Dieses Stück behandelt eine kurze Passage aus den häbräischen
Schriften, weitet es mit Ermahnungen an Sünder und Scheinheilige aus
und erreicht seinen Höhepunkt mit dem Klang von sich unaufhaltsam
drehenden Rädern einer Dampflokomitive. Dawson and his choir from
Alabama's Tuskegee Institute set a national standard for excellence
in arranging and performing African-American spirituals and slave
songs. "Ezekiel" takes a brief passage from the Hebrew scriptures,
expands it with admonitions to sinners and hypocrites and culminates
with the sound of wheels turning on a steam locomotive. Praise
His Holy Name (1998) von Keith Hampton (b. 1957) Hampton ist
nicht nur ein ausgezeichneter Pianist, sondern auch ein Kenner des
modernen Gospels. Seine Expertise in beiden Metiers schafft eine
potente Verschmelzung alter Texte und neuer Ideen. Hampton's
excellence as a keyboardist and master of the modern gospel idiom
creates a potent combination of old words and new ideas. John
The Revelator – Gospel Blues (2001) Arrangement von Paul
Caldwell/Sean Ivory Eine Kombination von Worten aus der
Offenbarung des Heiligen St. Johann und einem eindringlichen Blues-Rythmus,
der Tote wiedererwecken könnte. Hampton's excellence as a
keyboardist and master of the modern gospel idiom creates a potent
combination of old words and new ideas. Kein Schöner Land
(2005) Arrangement von Bryan Black (b. 1969)
Text und Melodie (1840) von Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmalio
Wie könnte man dem Charm eines solch bekannten Volksliedes
widerstehen und sich nicht an ein Tagesende versetzen lassen, an dem
man, mit Freunden unter Eichen sitzend und miteinander singend,
einen friedlichen Abend einläutet? How can one resist the charm of
a folk song that ends the day by thinking of beautiful singing under
the oak trees with wishes for a peaceful night? Lambscapes
(2002) von Eric Lane Barnes "Mary had a little Lamb" – das ebenso
bekannte amerikanische Gegenstück zum deutschen Kinderlied "Hänschen
klein" – begibt sich durch die Feder des Komponisten auf eine
homorvolle Zeitreise durch verschiedene Epochen der Musikgeschichte:
vom grogorianischen Choral über Händel und Schubert bis hin zu Verdi
... und letztendlich bis in Maaaaaarys Schule. Take a journey with
the hapless Mary and her furry companion as they try to pull the
wool over the eyes of great composers. Encore: Rhythm of Life (1966), Music by Cy Coleman (b. 1929), Lyrics by
Dorothy Fields (1905-1975)
From the Broadway musical "Sweet Charity" |